Névmásblog
Reklámok

Kutatók Éjszakája 2019

Helyünk a világban: Kölcsönhatások a magyar és más nyelvek közt.


Az idei Kutatók Éjszakáján a tanszékünk egy magyaros programmal készül: azzal foglalkozunk, hogyan hatottak más nyelvek a magyarra, vagy hogy éppen a magyar hogyan hatott más nyelvekre. Előkerül az angol, az arab, a héber, a lovári, a román, és sok egyéb nyelv. A szokásos keretek mentén lesznek rövid előadások, beszélgetések, együtt gondolkodás, sok kvíz, nyeremények, meg egy kis vendéglátás. Minden korosztály számára nyitottak vagyunk, várunk minden érdeklődőt szeretettel! Bármikor lehet csatlakozni, kinek hogy kényelmes.

Helyszín
Debreceni Egyetem, Főépület, 109. terem

Időpont
2019. szeptember 27., péntek, 18:00-22:00 (de bármikor lehet csatlakozni!)

Az esemény a Facebookon

Program

18:00
Hunyadi László:
Áthallások és átolvasások – hangok és betűk bevándorlásai (héber és jiddis a magyarban)

18:30
Szűcs Péter:
Új és legújabb magyar – Szómagyarítás régen és ma

Szünet

19:15
Virovec Viktória:
Egy indoeurópai nyelv Magyarországon – Vorbis romanes?

19:45
Kardos Éva és Nagy Alexandra:
Levél egy erdélyi ismerőstől

20: 15
Rákosi György:
Román-magyar kapcsolatok – kölcsönös átvételek

20:45
Beszélgetés a nyelvi kontaktushatásokról

Találkozzunk a Kutatók Éjszakáján 🙂

Rákosi György
2019. szeptember 23.

Reklámok

Ez itt még egy kérdőív

De nem olyan, mint amazok a múltkor.


Bár a legutóbbi posztban azt ígértem, hogy egyelőre nem lesz több kérdőívezés a Névmásblogon, most mégis kérnék egy utolsó segítséget a nyári szünet előtt. (A nyáron pedig újabb cikkekkel jelentkezek majd, számos érdekes téma gyűlt már össze.) Ez a mostani kérdőív Tóth Enikő kollégám kutatásaihoz készült, és szokás szerint semmilyen különös tudás nem szükséges hozzá a magyar anyanyelvi szintű ismeretén túl.

A tesztet ezen az oldalon lehet elérni:

tovább a tesztre

Természetesen majd ezekről az eredményekről is beszámolunk a Névmásblogon.

Mindenkinek köszönjük a segítséget!

Rákosi György
2019. június 14.

Még egy kis teszt.

Ismét egy kis segítséget kérünk.


A közös kutatásunkhoz készítettünk még egy tesztet a kollégámmal, Tóth Enikővel.  Nagyon köszönjük mindenkinek, akik a múltkori tesztet kitöltötték! Most egy ideig nem lesz másik, de ehhez még kérnénk egy kis segítséget azoktól, akik tudnak erre szánni 10-15 percet.

Semmilyen háttértudás nem kell hozzá, csak a magyar anyanyelvi szintű ismerete. Semmilyen olyan személyes adatot nem gyűjtünk, ami alapján be lehetne azonosítani a kitöltőket (név, IP-cím, stb.). A tesztet ezen az oldalon lehet elérni:

tovább a tesztre

Az eredményekről majd később itt a Névmásblogon is beszámolunk. A teszttel kapcsolatos kérdésekre és megjegyzésekre szívesen válaszolunk a megadott elérhetőségeken.

Mindenkinek köszönjük a segítséget!

Rákosi György
2019. június 2.

Ismét tesztelünk

Egy kis segítséget kérünk.


Egy újabb kutatásba kezdtünk az idei év elején a kollégámmal, Tóth Enikővel. Ennek keretében készítettünk el egy rövid kis kérdőívet, mert szeretnénk tudni, hogyan ítélnek meg bizonyos mondatokat a magyar anyanyelvi beszélők. Akinek van erre 10-15 perce, az tudna nekünk segíteni a kérdőív kitöltésével? Semmilyen háttértudás nem kell hozzá, csak a magyar anyanyelvi szintű ismerete. Semmilyen olyan személyes adatot nem gyűjtünk, ami alapján be lehetne azonosítani a kitöltőket (név, IP-cím, stb.). A tesztet ezen az oldalon lehet elérni:

tovább a tesztre

Az eredményekről majd később itt a Névmásblogon is beszámolunk. A teszttel kapcsolatos kérdésekre és megjegyzésekre szívesen válaszolunk a megadott elérhetőségeken.

Mindenkinek köszönjük a segítséget!

Rákosi György
2019. május 09.

Nyelvi vetélkedő

A LiPS harmadik évada elkezdődött.


A tanszéki kollégáimmal immár harmadik alkalommal szervezzük meg a Linguistic Puzzles for Students at the Department of English Linguistics elnevezésű nyelvi-nyelvészeti vetélkedőt. Röviden LiPSatDEL, még rövidebben LiPS.

Ahogy tavaly is, az idén is kéthetente jelentkező feladatainkkal várunk elsősorban minden érdeklődő középiskolást és egyetemistát, illetve bárkit, akit vonz az emberi nyelvek izgalmas világa (már gyakorló nyelvtanárok is részt vettek a korábbi fordulókon). A feladatok angolul vannak, de egy minimális angoltudás elég ahhoz, hogy valaki eredményesen részt tudjon venni. A föld különböző nyelvei közül válogatunk érdekes szerkezeteket és kifejezéseket, illetve az emberi nyelvek természetének egy-egy jellemzőjét megmutató feladatokat.

A vetélkedőnek készítettünk egy webes oldalt is, ahol minden fontos információ megtalálható, és ahova felkerülnek maguk a feladatok is. A korábbi fordulókról és a nyersteseinkről is itt lehet olvasni, vagy megnézni a döntőben készült fényképeket. Emellett továbbra is üzemel a vetélkedő Facebook-oldala is, ahova mindig felkerülnek az aktuális hírek. A lenti linkekre kattintva eljuthatunk ezekre az oldalakra:

a LiPS weboldala
a LiPS a Facebookon

Várunk mindenkit az idén is szeretettel és izgalmas feladatokkal!

Az első kör már el is indult, október 15-ig lehet beküldeni a megoldásokat.

Rákosi György
2018. október 1.

 

A legidegesítőbb magyar szó

Hogy melyik az? Találjuk meg együtt!


Rengeteg jelölést kaptunk, köszönjük mindenkinek! Egyrészt jó ennyi idegesítő kifejezést egy rakáson látni, másrészt így viszont már nagyon hosszú a listánk, és nehéz áttekinteni. Ezért a jelölési lehetőséget 222 tételnél lezártuk. A szavazatokat viszont várjuk továbbra is 2018. szeptember 20-ig. 

Az idei Kutatók Éjszakáján is részt vesz a tanszékünk, és ebből az alkalomból keressük a magyar nyelv legidegesítőbb szavait és kifejezéseit. Mindig is modorosnak éreztél egy szót? Pongyolaság, majmolás, majomkodás, vagy már szavakkal ki sem lehet fejezni, hogy micsoda? Vagy rosszul hangzik? Vagy csak egyszerűen nem tudod felfogni, hogyan létezhet ilyen? Jelöld a szavazásra az általad legidegesítőbbnek tartott szót, és szavazz azokra, amiket mások jelöltek. A legszebb magyar szavakról már sokat hallottunk – itt az ideje, hogy szétnézzünk a magyar szókészlet idegesítő bugyraiban is.

(tovább…)

Mulatási!

Rétegposzt egy rétegnyelvi jelenségről.


A művelt nagyközönség előtt talán nem ismeretlen Pixa és Kis Grófo Bulibáró című száma. Ez az, melynek elején háromszor harsan fel a mulatási-kiáltás, mielőtt beindul a buli. Vagy már amikor beindult. A mulatási kifejezés egyszerre jelöli Kis Grófo dalainak műfaját, és közben egyfajta életérzést is. Egy vele készült interjúban így vall erről ő maga:

Mindenki bulibáró, valamennyien szeretünk mulatni. Aki eljön a koncertünkre és meghallgat minket, szerintem mind azért jön, mert szeret bulizni. Ez a közös bennük: a mulatási” – mondja Kis Grófo.”  (VS.hu)

Ez egy szép gondolat, de nem is ez fogott meg igazán, hanem a nyelvi fordulat: a mulatási. Melléknévnek gondolhatnánk elsőre a szót, de egy melléknevet nem lehet így használni. Például mondhatjuk azt, hogy ez egy fontos oktatási szolgáltatás, de azt nem, hogy ez egy fontos oktatási. Vagyis a mulatási úgy néz ki elsőre, mint egy melléknév, de közben meg főnévként viselkedik. Ráadásul a minta ragadós is, és már más tövekkel is felbukkant. Na persze nem akárhol, de sokan találkoztak már olyanokkal, akik ilyesmiket mondanak. Most ennek a nyelvi szokásnak eredtem kicsit nyomába, érdeklődésileg.

(tovább…)

Tesztecske

Kitöltenétek ezt a tesztet?


Ismét segítséget szeretnénk kérni az olvasóktól. A kollégám, Tóth Enikő, egy kis tesztet készített a névmásos projektünk keretében most végzett kutatásaihoz. Szokás szerint semmi más nem kell hozzá, csak a magyar anyanyelvi szintű tudása. 10-15 perc alatt bárki be tudja fejezni, és nem kell írni semmit, csak kiválasztani a szerintünk megfelelő választ. Ilyen képek vannak a tesztben, mint mondjuk ez:

Egy kép a tesztből

 

A teszt elérhető a képre kattintva, vagy ezen a linken is.

Az eredményekről majd később itt a Névmásblogon is beszámolunk.

Mindenkinek köszönjük a segítséget!

Rákosi György
2018. január 22.

Új magyar mondattan angol nyelven

Megjelent a főnévi csoporttal foglalkozó két kötet.


A nyelvészettel közelebbi rokonságban nem álló nagyközönség számára talán kevésbé ismert, de a magyar nyelv megkerülhetetlen része a modern nyelvészeti kutatásoknak. Azt szokták mondani, hogy a tíz legjobban kutatott nyelv egyike, és ha az ilyesmit kétségtelenül nem is egyszerű méricskélni, egy ilyen becslés akkor is jól közelíti a magyar nyelv súlyát a nemzetközi tudományos porondon. Ez természetesen jórészt a magyar nyelvvel foglalkozó kutatók érdeme, akik folyamatosan publikálják eredményeiket angol nyelven is, és akik nemcsak itthon, hanem szerte a világban kutatják a magyar nyelvnek éppen az érdeklődés középpontjában álló jellemzőit.

a kötet borítójaAz évtizedek alatt felgyűlt eredmények igencsak szerteágazóak, így ideje volt összefoglalni, hogy hol állunk, és merre tartunk. Nagyrészt ezzel a céllal indult 2012-ben a Comprehensive Grammar Resources: Hungarian (“Átfogó magyar nyelvtan”) nevű projekt, Kenesei Istvánnak, az MTA Nyelvtudományi Intézete akkori igazgatójának kezdeményezésére és az ő vezetésével. A hollandot követően a magyar a második európai nyelv, amelynek nyelvtanáról ilyen részletességű leírás készül. Szándékosan használtam a nyelvtan kifejezést akkor is, amikor szigorú értelemben véve mondattanról van csak szó, hiszen az összesen tervezett nyolc könyvben végül is majdnem mindent megtalálhat majd az olvasó, amit a hétköznapokban nyelvtannak szoktunk nevezni. Sőt, még annál is többet, hiszen a kötetek tele lesznek olyan érdekességekkel, amik nem feltétlen ismertek az átlag magyar olvasó előtt. Úgyhogy aki tud angolul, érdeklődik a magyar nyelv iránt, van egy kis jártassága a nyelvtanokban, és kedvet érez a magyar talán még kevésbé ismert területeire elkalandozni, az bátran vegye kezébe a készülő köteteket.

Vagy töltse le őket ingyen, hiszen az egyes kötetek elérhetőek lesznek online a kiadó (Amsterdam University Press) honlapján. A magyar főnévi csoportól szóló első könyv éppen meg is jelent két kötetben. Ebben benne van szinte minden, amit a főnév köré kiépülő szerkezetről ma tudni lehet. Annak illusztrálására, hogy a nyelvtan nem is olyan száraz dolog, álljon most itt néhány példa ennek a két kötetnek a nyelvi anyagából:

Na például Ili, aki bikiniben a fa alatt van, ő tuti nem izzad!
A legjobb második futam különbözik a második legjobb futamtól.
Na például mindhárom városba ugyanannak a futárnak az elküldése, az nem volt jó ötlet.
Csalódtam a Halál Velencében-ben.
Péternek a feltétel nélkül való rajongása a főnökért mindenkit meglepett.
a gyönyörű kicsi régi hegyes fekete spanyol műbőr lovaglócsizma
Mari babája, még pedig a nagymamájától kapott ajándék, megsérült.
Fel akartam öltöztetni a kisbabát, de a pelenka még nedves volt.
Három könyvvel többről gondolta, hogy meg kellene venni.
Csak én láttam jómagamat a tükörben.

De ez mondhatni csak a jéghegy csúcsa, rengeteg egyebet találnak majd az olvasók még a két kötetben.

A főnévi csoporttal foglalkozó könyv szerkesztői Alberti Gábor és Laczkó Tibor. Rajtuk kívül még kilencen vettünk részt a két kötet létrehozásában, jómagam például a névmásokról írtam egy rövid fejezetet. Közben pedig már javában folynak a még hátralévő 7 rész előkészítő munkálatai, megmozgatva a magyar nyelvészek egy népes, ezzel az összetett feladattal már jó ideje foglalkozó csoportját. (Na ez például egy jó hosszú főnévi csoport volt.) A projekt történetéről, a résztvevőkről és a tervekről Kenesei Istvánnak az első kötethez írt általános bevezetőjében lehet olvasni.

A két kötet pedig itt elérhető:

Nouns and Noun Phrases, Volume 1

Nouns and Noun Phrases, Volume 2

Az ingyen letölthető változatért (pdf) az “Open Access” feliratú gombra kell kattintani. Jó szórakozást hozzájuk!

Rákosi György
2018. január 21.

 

Itt lehet még a kötetről olvasni:

Angol nyelvű könyvsorozat a magyar nyelvről. MTA

Angolul írtak könyvet a magyar főnevekről. HVG

Jamboree angolság

Huat iz jur ném?


Egy érdekes kis könyvecskével lettem gazdagabb a héten. Így néz ki a fedőlapja:

Jamboree angolság

Jamboree angolság

A kötetet a Magyar Cserkészszövetség adta ki 1933-ban, a Gödöllőn rendezett 4. Cserkész Világdzsembori alkalmából. A találkozó a korszak egyik emblematikus rendezvénye volt, közel 26.000, a világ különböző tájairól érkezett résztvevővel. A kis szerzeményem apropóján ebben a cikkben a dzsembori szóról és az angol kiejtés tanításának akkori módjairól lesz most szó. A végén kipróbálhatjuk, milyen volt az 1930-as években magyar cserkészként angolt tanulni.

(tovább…)

Archívum

Ha szeretnél emailben értesítéseket kapni az új posztokról, add meg az emailcímed és kövesd a Blogot.

Csatlakozz a 590 követőhöz

Follow Névmásblog on WordPress.com

RSS Nyelvészet a Nyest-en

  • Hiba történt; a csatorna nem elérhető. Próbáljuk meg később újra.